Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglesePolaccoSpagnolo

Categoria Lettera / Email

Titolo
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Testo
Aggiunto da skuleczka
Lingua originale: Turco

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Titolo
My baby what are you doing i miss you...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Claudi
Lingua di destinazione: Inglese

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Note sulla traduzione
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Ultima convalida o modifica di dramati - 7 Dicembre 2007 07:25