Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiPoljskiSpanski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
Tekst
Podnet od skuleczka
Izvorni jezik: Turski

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

Natpis
My baby what are you doing i miss you...
Prevod
Engleski

Preveo Claudi
Željeni jezik: Engleski

Hello my baby what are you doing? I miss you. I want you. I wanna kiss you and touch you. I wanna make love with you honey. I love you my rose. I have no credit on my telephone, but baby you have to know that when I have credit again I will send you a message. I want you so much.
Napomene o prevodu
i have try to tranlate it again with other words, i hope it is ok now
Poslednja provera i obrada od dramati - 7 Decembar 2007 07:25