Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



40Traduzione - Francese-Rumeno - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseFranceseItalianoRumenoPortoghese brasilianoDaneseIngleseGrecoCinese semplificatoCineseFinlandeseGiapponeseAraboTedescoFaroeseTurcoNorvegesePolaccoLatinoIslandeseSerbo

Categoria Pensieri - Vita quotidiana

Titolo
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!
Testo
Aggiunto da pias
Lingua originale: Francese Tradotto da Angelus

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!

Titolo
Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Traduzione
Rumeno

Tradotto da maddie_maze
Lingua di destinazione: Rumeno

Câtă vreme există viaţă, există speranţă!
Note sulla traduzione
"tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă...
Ultima convalida o modifica di iepurica - 27 Novembre 2007 08:46