Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



178Traduzione - Inglese-Polacco - Translations preferences subscription

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: InglesePortogheseCinese semplificatoTedescoRumenoTurcoSvedeseItalianoDaneseCatalanoBulgaroPortoghese brasilianoSpagnoloSerboFinlandeseEbraicoCroatoGrecoGiapponeseEsperantoOlandeseAraboUcrainoUnghereseNepalesePolaccoRussoCineseBosniacoAlbaneseNorvegeseCoreanoLituanoCecoPersianoSlovaccoIndonesianoLettoneIrlandeseAfrikaansSloveno

Titolo
Translations preferences subscription
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titolo
TÅ‚umaczenia-ustawienia-subskrypcja
Traduzione
Polacco

Tradotto da jamin
Lingua di destinazione: Polacco

Zostaniesz powiadomiony mailem kiedy tłumaczenie z "XXX" na "YYY" będzie zamówione przez użytkowników. Możesz [1]zmienić swoje ustawienia[/1] kiedy zechcesz lub [2]edytować swój profil[/2] żeby wyłączyć subskrypcję.
Note sulla traduzione
[1]change your preferences[/1] in the original meaning of the text --> "zmień swoje ustawienia"
[2]edit your profile[/2] in the original meaning --> "edytuj swój profil"
Ultima convalida o modifica di bonta - 26 Maggio 2007 14:31