Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



178Traduko - Angla-Pola - Translations preferences subscription

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaČina simpligita GermanaRumanaTurkaSvedaItaliaDanaKatalunaBulgaraBrazil-portugalaHispanaSerbaFinnaHebreaKroataGrekaJapanaEsperantoNederlandaArabaUkraina lingvoHungaraNepalaPolaRusaČinaBosnia lingvoAlbanaNorvegaKoreaLitovaČeĥaPersa lingvoSlovakaIndonezia lingvoLetona lingvoIrlandaAfrikansaSlovena

Titolo
Translations preferences subscription
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

You will be notified by email when translations from "XXX" to "YYY" are requested by other users. You can [1]change your preferences[/1] at any time or [2]edit your profile[/2] to cancel the subscription.

Titolo
TÅ‚umaczenia-ustawienia-subskrypcja
Traduko
Pola

Tradukita per jamin
Cel-lingvo: Pola

Zostaniesz powiadomiony mailem kiedy tłumaczenie z "XXX" na "YYY" będzie zamówione przez użytkowników. Możesz [1]zmienić swoje ustawienia[/1] kiedy zechcesz lub [2]edytować swój profil[/2] żeby wyłączyć subskrypcję.
Rimarkoj pri la traduko
[1]change your preferences[/1] in the original meaning of the text --> "zmień swoje ustawienia"
[2]edit your profile[/2] in the original meaning --> "edytuj swój profil"
Laste validigita aŭ redaktita de bonta - 26 Majo 2007 14:31