Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Arabo-Tedesco - الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboFranceseIngleseTedesco

Categoria Pensieri - Istruzione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا...
Testo
Aggiunto da kheder
Lingua originale: Arabo

الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا ، يا من هو المحيط الجامع والنور الساطع ، لك الملك ولك الحمد حمدا كثيرا متواترا ونسبحك تسبيحا يليق بجلال سبحات وجهك الكريم واسمك العظيم ، وصلوات منك ربي ورحمة لحبيبك ومصطفاك
من عرف الله تعالى حق معرفة ناله سرور عظيم وانشرح قلبه ووهب الله له أنوارا زكية وفتح له من عظيم العطايا ، ومقامات من الحب والأنس والود ما لا يعلمه الا الله .
فمن وجد الله فأي شيء لا يجد؟ وبأي شيء يشتغل بعده ؟

Traduzione rifiutata
Titolo
Gelobt sei Gott, der zur Kenntnis nahm von allem und erweitert alles von Erinnerung sein ...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Sc0rpâ—‹
Lingua di destinazione: Tedesco

Gelobt sei Gott, der zur Kenntnis nahm von allem und erweitert alles von Erinnerung sein ...
Gelobt sei Gott, der Kenntnis von allem und nicht alles von seinem Gedächtnis nehmen kann, ist O der Ozean das helle Licht von Gottes Haus, wir danken König Praise You und wir oft häufiger Loben Lob standesgemäß die Würde Gebetskette und dein Gesicht und deinen Namen Großzügig
, Und die Gebete von euch, meinen Herrn und Barmherzigkeit für Ihren Partner und Mstefak
Wer hat das Recht, Gott zu kennen, auf eine große Freude zuteil bekannt und verzücken sein Herz und Gott ihn Anowara Zakia und die Eröffnung seiner großen Geschenke, und Schreine von Liebe und Intimität und Freundlichkeit, dass diejenigen,die Gott noch nicht kanntet auch bekam
und Gott hat nichts gefunden Und alles, Betätigung und alles darüber hinaus ?
Note sulla traduzione
of the mosque bright light : das helle Licht von Gottes Haus
------------------------------------------------
Kareem : Großzügig
Rifiutato da nevena-77 - 20 Giugno 2016 11:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Maggio 2016 14:05

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Diese Ãœbersetzung ist nicht die Nachfrage anzupassen.

15 Maggio 2016 20:30

Erilly
Numero di messaggi: 5
I don't speak the language of the original text, but comparing it to the English translation the German one is certainly wrong. It even sounds like a machine translation.