Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Deutsch - الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglischDeutsch

Kategorie Gedanken - Erziehung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا...
Text
Übermittelt von kheder
Herkunftssprache: Arabisch

الحمد لله الذي أحاط بكل شيء علما ووسع كل شيء حفظا ، يا من هو المحيط الجامع والنور الساطع ، لك الملك ولك الحمد حمدا كثيرا متواترا ونسبحك تسبيحا يليق بجلال سبحات وجهك الكريم واسمك العظيم ، وصلوات منك ربي ورحمة لحبيبك ومصطفاك
من عرف الله تعالى حق معرفة ناله سرور عظيم وانشرح قلبه ووهب الله له أنوارا زكية وفتح له من عظيم العطايا ، ومقامات من الحب والأنس والود ما لا يعلمه الا الله .
فمن وجد الله فأي شيء لا يجد؟ وبأي شيء يشتغل بعده ؟

Abgelehnte Übersetzung
Titel
Gelobt sei Gott, der zur Kenntnis nahm von allem und erweitert alles von Erinnerung sein ...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von Sc0rpâ—‹
Zielsprache: Deutsch

Gelobt sei Gott, der zur Kenntnis nahm von allem und erweitert alles von Erinnerung sein ...
Gelobt sei Gott, der Kenntnis von allem und nicht alles von seinem Gedächtnis nehmen kann, ist O der Ozean das helle Licht von Gottes Haus, wir danken König Praise You und wir oft häufiger Loben Lob standesgemäß die Würde Gebetskette und dein Gesicht und deinen Namen Großzügig
, Und die Gebete von euch, meinen Herrn und Barmherzigkeit für Ihren Partner und Mstefak
Wer hat das Recht, Gott zu kennen, auf eine große Freude zuteil bekannt und verzücken sein Herz und Gott ihn Anowara Zakia und die Eröffnung seiner großen Geschenke, und Schreine von Liebe und Intimität und Freundlichkeit, dass diejenigen,die Gott noch nicht kanntet auch bekam
und Gott hat nichts gefunden Und alles, Betätigung und alles darüber hinaus ?
Bemerkungen zur Übersetzung
of the mosque bright light : das helle Licht von Gottes Haus
------------------------------------------------
Kareem : Großzügig
Abgelehnt von nevena-77 - 20 Juni 2016 11:55





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Mai 2016 14:05

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Diese Ãœbersetzung ist nicht die Nachfrage anzupassen.

15 Mai 2016 20:30

Erilly
Anzahl der Beiträge: 5
I don't speak the language of the original text, but comparing it to the English translation the German one is certainly wrong. It even sounds like a machine translation.