Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Tedesco - Tu deviens responsable pour toujours...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTedesco

Categoria Letteratura - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Tu deviens responsable pour toujours...
Testo
Aggiunto da Lev van Pelt
Lingua originale: Francese

"Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose..."
Note sulla traduzione
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Titolo
Du wirst für immer dafür verantwortlich sein...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Lev van Pelt
Lingua di destinazione: Tedesco

Du wirst für immer dafür verantwortlich sein, was du gezähmt hast. Du bist für deine Rose verantwortlich...
Note sulla traduzione
[Antoine de Saint-Exupéry. "Le Petit Prince"; Chap. XXI]

Please, note that this translation --be it better or worse-- is made by me; it is my own work. It does not come from any published book, nor any web-site, etc... !
(And of course, I'll thank heartily any correction or suggestion to improve it.)

Ultima convalida o modifica di nevena-77 - 5 Settembre 2012 12:30