Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω...
Testo
Aggiunto da khalili
Lingua originale: Greco

Σκέφτομαι να μείνω χριστούγεννα εδώ κ να παω Paros τρίτη ή τετάρτη των χριστουγέννων.

Titolo
Christmas in Greece
Traduzione
Inglese

Tradotto da me_shell
Lingua di destinazione: Inglese

I am thinking of spending Christmas here and going to Paros on Tuesday or Wednesday of the Holidays' (week).
Note sulla traduzione
It is not a word by word translation, I've used the meanings already established in English regarding the use of the words related to the Holidays, avoiding to repeat the word "Christmas" as well. "Μεινω" in Greek means "stay", used with the meaning "pass" in English.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Gennaio 2012 12:18