Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - The only thing more beautiful than Lyon at night...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFrancese

Categoria Chat

Titolo
The only thing more beautiful than Lyon at night...
Testo
Aggiunto da spame
Lingua originale: Inglese

The only thing more beautiful than Lyon at night is your smile..
Note sulla traduzione
French from france again :)

Titolo
La seule chose plus belle que Lyon de nuit est ton sourire...
Traduzione
Francese

Tradotto da Francky5591
Lingua di destinazione: Francese

La seule chose plus belle que Lyon de nuit est ton sourire...
Note sulla traduzione
"Lyon de nuit", or (more colloquial) "Lyon la nuit"
Nicer : "S'il est une chose [encore] plus belle que Lyon la nuit, c'est bien ton sourire..."
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 4 Novembre 2010 10:54