Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedescoIngleseRumeno

Titolo
Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Testo
Aggiunto da florentina85
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Gostaria de conhece-la melhor.
Quando podemos nos ver ou conversar?
abraço.

Titolo
I would like to get to know you better.
Traduzione
Inglese

Tradotto da iamfromaustria
Lingua di destinazione: Inglese

I would like to get to know you better.
When can we see or talk to each other?
Hugs.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 19 Marzo 2009 21:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Marzo 2009 21:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
That was great Heidrun! I didn't know you understood Portuguese so well!

20 Marzo 2009 18:24

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
Thanks! I actually took the German translation and together with my French knowledge, it wasn't too hard to follow the Portuguese original either.

Abraço!