Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Esperanto-Italiano - Esperi je la resaniĝo

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EsperantoItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Esperi je la resaniĝo
Testo
Aggiunto da tabagol
Lingua originale: Esperanto

Esperi je la resaniĝo

Titolo
Sperare che si ristabilisca
Traduzione
Italiano

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Italiano

Sperare che si ristabilisca
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 15 Aprile 2010 22:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Marzo 2009 01:52

nicolas_parizo
Numero di messaggi: 11
"resaniĝo" est un nom commun et non pas un verbe. Je traduirais volontiers par "Croire en la guérison". "Credere nella guarigione"

22 Giugno 2009 22:45

p.araujo
Numero di messaggi: 5
"Sperare per la guarigione" estus pli bona traduko, laux mi, cxar tiel la substantivo "resanigxo" povus esti intersxangxita per alia substantivo.