Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Islandese-Inglese - Með ástarkveðju til þín, því þú ert best

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IslandesePortoghese brasilianoInglese

Categoria Frase

Titolo
Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Testo
Aggiunto da iepurica
Lingua originale: Islandese

Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Note sulla traduzione
Before edit: Við ást þú því þú ert the best

Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada

Titolo
With love to you, because you are the best
Traduzione
Inglese

Tradotto da Bamsa
Lingua di destinazione: Inglese

With love to you, because you are the best
Note sulla traduzione
"meaning only" translation
Ultima convalida o modifica di Tantine - 16 Marzo 2008 22:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Marzo 2011 01:53

Eggert
Numero di messaggi: 27