Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Islandsk-Engelsk - Með ástarkveðju til þín, því þú ert best

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: IslandskPortugisisk brasilianskEngelsk

Kategori Sætning

Titel
Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Tekst
Tilmeldt af iepurica
Sprog, der skal oversættes fra: Islandsk

Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Bemærkninger til oversættelsen
Before edit: Við ást þú því þú ert the best

Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada

Titel
With love to you, because you are the best
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Bamsa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

With love to you, because you are the best
Bemærkninger til oversættelsen
"meaning only" translation
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 16 Marts 2008 22:56





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Marts 2011 01:53

Eggert
Antal indlæg: 27