Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Islandês-Inglês - Með ástarkveðju til þín, því þú ert best

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : IslandêsPortuguês brasileiroInglês

Categoria Frase

Título
Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Texto
Enviado por iepurica
Idioma de origem: Islandês

Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Notas sobre a tradução
Before edit: Við ást þú því þú ert the best

Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada

Título
With love to you, because you are the best
Tradução
Inglês

Traduzido por Bamsa
Idioma alvo: Inglês

With love to you, because you are the best
Notas sobre a tradução
"meaning only" translation
Último validado ou editado por Tantine - 16 Março 2008 22:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Março 2011 01:53

Eggert
Número de Mensagens: 27