Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Čina simpligita - Last-validated-edited

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgaraArabaSvedaPolaPortugalaČina simpligita GrekaHindaSerbaDanaFinnaKroataJapanaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaVjetnamaAfrikansa
Petitaj tradukoj: KurdaIrlanda

Titolo
Last-validated-edited
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Last validated or edited by %s
Rimarkoj pri la traduko
This sentence means in other words: (The text has been) valdiated or edited for the last time by %s. %s is the name of a user that will be dynamically replaced when building the page.\r

Titolo
最后编辑为
Traduko
Čina simpligita

Tradukita per maccum
Cel-lingvo: Čina simpligita

由%s认可或编辑
Rimarkoj pri la traduko
If you cannot speak Chinese,
please don't Translate Chinese!
Laste validigita aŭ redaktita de pluiepoco - 2 Majo 2007 11:30





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Majo 2006 14:51

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
maccum, "%s" is a special tag that will be replaced by a username. It's not a precetage value. I don't know if the translation is correct but maybe you maybe wat to correct it now that you know this. And it's maybe the same thing for this one. Thanks ^_^