Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Xinès simplificat - Last-validated-edited

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsBúlgarÀrabSuecPolonèsPortuguèsXinès simplificatGrecHindiSerbiDanèsFinèsCroatJaponèsNoruecCoreàTxecLlengua persaEslovacVietnamitaAfrikaans
Traduccions sol·licitades: KurdIrlandès

Títol
Last-validated-edited
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Last validated or edited by %s
Notes sobre la traducció
This sentence means in other words: (The text has been) valdiated or edited for the last time by %s. %s is the name of a user that will be dynamically replaced when building the page.\r

Títol
最后编辑为
Traducció
Xinès simplificat

Traduït per maccum
Idioma destí: Xinès simplificat

由%s认可或编辑
Notes sobre la traducció
If you cannot speak Chinese,
please don't Translate Chinese!
Darrera validació o edició per pluiepoco - 2 Maig 2007 11:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Maig 2006 14:51

cucumis
Nombre de missatges: 3785
maccum, "%s" is a special tag that will be replaced by a username. It's not a precetage value. I don't know if the translation is correct but maybe you maybe wat to correct it now that you know this. And it's maybe the same thing for this one. Thanks ^_^