Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Finnois - Var det det det det betydde.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançaisAnglaisPortuguais brésilienItalienFinnoisNéerlandaisLatinAllemand

Titre
Var det det det det betydde.
Texte
Proposé par Porfyhr
Langue de départ: Suédois

Var det det det det betydde.
Commentaires pour la traduction
A challenge to deal with for everyone interested in swedish and translations.

Titre
Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin.
Traduction
Finnois

Traduit par Maribel
Langue d'arrivée: Finnois

Oliko se sitä, mitä sillä tarkoitettiin.
Commentaires pour la traduction
Neljä kertaa det...
1. muodollinen subjekti
2. demonstratiivipronomini se
Tästä välistä on jätetty relatiivipronomini pois, kuten ruotsiksi voi jättää. Kyseessä mielestäni "som".
3. määräinen artikkeli
4. pääsana = "det" = se (se jossakin tietyssä paikassa)
Dernière édition ou validation par Maribel - 11 Août 2007 10:10





Derniers messages

Auteur
Message

6 Août 2007 15:19

Maribel
Nombre de messages: 871
Voin olla väärässä, kommentoikaa ihmeessä!

Voisi kai olla näillä selityksin myös:
Oliko se se, mitä se tarkoitti.