Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermanăCehă

Titlu
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
Text
Înscris de nurettin_cil
Limba sursă: Turcă

selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Titlu
Hallo ! Wie geht´s?
Traducerea
Germană

Tradus de deepo73
Limba ţintă: Germană

Hallo! Wie geht es Ihnen? Sie haben mir ein E-mail gesendet, aber ich konnte nicht feststellen, wer Sie sind. Aber wenn Sie möchten, können wir uns kennenlernen. Erst einmal, wie heißen Sie und wo leben Sie? Bitte antworten.
Validat sau editat ultima dată de către Rumo - 16 Septembrie 2007 15:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Septembrie 2007 13:57

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Die Übersetzung ist gut, aber die Worte "Ama" (= Aber) und "öncelikle" (= Erstens) wurden nicht übersetzt.