Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Alemany - selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemanyTxec

Títol
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
Text
Enviat per nurettin_cil
Idioma orígen: Turc

selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Títol
Hallo ! Wie geht´s?
Traducció
Alemany

Traduït per deepo73
Idioma destí: Alemany

Hallo! Wie geht es Ihnen? Sie haben mir ein E-mail gesendet, aber ich konnte nicht feststellen, wer Sie sind. Aber wenn Sie möchten, können wir uns kennenlernen. Erst einmal, wie heißen Sie und wo leben Sie? Bitte antworten.
Darrera validació o edició per Rumo - 16 Setembre 2007 15:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Setembre 2007 13:57

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Die Übersetzung ist gut, aber die Worte "Ama" (= Aber) und "öncelikle" (= Erstens) wurden nicht übersetzt.