Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Turist Danışmanlığı Servis elemanı Junior...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Scriere liberă

Titlu
Turist Danışmanlığı Servis elemanı Junior...
Text
Înscris de delvin
Limba sursă: Turcă

Turist Danışmanlığı
Servis elemanı
Junior metin yazarlığı
Sanat Yönetmeni Asistanlığı, A. Reklam filmi
Uluslararası İ. Bienali prodüksiyon elemanı

STAJ, KURS VE AKTÄ°VÄ°TELER
Temel fotoÄŸraf eÄŸitimi
Resim ve temel sanat eÄŸitimi
Grafik tasarımı eğitimi
Psikoloji ve sosyoloji formasyon sertifika programı
Fotoğraf stajı
Modern dans eÄŸitimi
Orta seviye yoga eÄŸitimi
Observaţii despre traducere
Admin's note :
SPECIALIZED VOCABULAR, ACCEPTED REQUEST even without a conjugated verb (exception to our rule #[4])

Titlu
Tourist Advisory
Traducerea
Engleză

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Engleză

Tourist Advisory
Service Staff
Writer Junior Art Director,
Assistant Director Of Art, A. Advertising Film
International İ. Internshıp Biennial Production Staff
INTERNSHIP , COURSES AND ACTIVITIES
Basic Photo Training
Painting and basic art tranining
Graphic design training
Certification programs of psychology and sociology initial teacher training
Photo internship
Modern dance training
Yoga training in the intermediate level



Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 7 Septembrie 2009 00:33





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 August 2009 13:53

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Handyy, could you check this translation, please?
Is it to be accepted?

CC: handyy

31 August 2009 11:29

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
I think the second part should be;

INTERNSHIP , COURSES AND ACTIVITIES
Basic Photo Training
Painting and basic art tranining
Graphic design training
Certification programs of psychology and sociology initial teacher training
...