Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Italiană - ×–×” קשה

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăPortugheză brazilianăSpaniolăItaliană

Categorie Cuvânt

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
זה קשה
Text
Înscris de HELOISA PEREIRA
Limba sursă: Ebraicã

זה קשה, זה קשה
כשגעגוע מול ירח
לפעמים מביא הרוח ריח טוב, מוכר
Observaţii despre traducere
trecho retirado da musica de BOAZ MAUDA cantada no festival da eurovision do ano de 2008,representando ISRAEL.

Replaced the request with the correct Hebrew source. Here is the source: "ze kashe,ze kshega agua mul yareakh lifamin mevi haruakh,reakh.tov mukar." (milkman)

Titlu
È difficile
Traducerea
Italiană

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Italiană

È difficile, è difficile
desiderare qualcosa sotto la luna
a volte il vento porta un piacevole, familiare profumo.
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 14 Iulie 2009 13:22