Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Albaneză - al mio tesoro

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Discurs - Dragoste/Prietenie

Titlu
al mio tesoro
Text
Înscris de supereli
Limba sursă: Italiană

Ciao amore mio, per me sei tutto e senza di te non posso vivere... Volevo farti una sorpresa e cosi ho deciso di scrivertelo in albanese sperando ti facesse piacere.
Sei la mia vita, la cosa più bella che mi potesse capitare. Ti amo e lo farò per sempre!!! Un bacione grande, tua per sempre "tata".

Titlu
Zemrës sime
Traducerea
Albaneză

Tradus de role_grufti
Limba ţintă: Albaneză

C'kemi zemra ime, për mua je gjithça e pa ty nuk mund të jetoj... doja të të beja një surprizë e kështu që vendosa të ta shkruaj në Shqip duke shprezsuar që të të bëhet qejfi.
Je jeta ime, gjeja më e bukur që mund të më ndodhte. Të dua e do ta bëj përjetë!!! Një puthje të madhe, e jotja për gjithmonë, "Tata".
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 20 Decembrie 2010 12:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Decembrie 2010 00:09

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
So sorry, Lilia. But to be edited to lower cases again.

CC: liria