Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-알바니아어 - al mio tesoro

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어알바니아어

분류 연설 - 사랑 / 우정

제목
al mio tesoro
본문
supereli에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Ciao amore mio, per me sei tutto e senza di te non posso vivere... Volevo farti una sorpresa e cosi ho deciso di scrivertelo in albanese sperando ti facesse piacere.
Sei la mia vita, la cosa più bella che mi potesse capitare. Ti amo e lo farò per sempre!!! Un bacione grande, tua per sempre "tata".

제목
Zemrës sime
번역
알바니아어

role_grufti에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

C'kemi zemra ime, për mua je gjithça e pa ty nuk mund të jetoj... doja të të beja një surprizë e kështu që vendosa të ta shkruaj në Shqip duke shprezsuar që të të bëhet qejfi.
Je jeta ime, gjeja më e bukur që mund të më ndodhte. Të dua e do ta bëj përjetë!!! Një puthje të madhe, e jotja për gjithmonë, "Tata".
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 20일 12:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 12월 20일 00:09

gamine
게시물 갯수: 4611
So sorry, Lilia. But to be edited to lower cases again.

CC: liria