Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Engleză - wzywa do zapÅ‚aty na konto w banku SOCIETE...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăEngleză

Categorie Societate/Oameni/Politică

Titlu
wzywa do zapłaty na konto w banku SOCIETE...
Text
Înscris de shoqja
Limba sursă: Poloneză

wzywa do zapłaty na konto w banku kwoty 50 zl w terminie 30 dni od daty otrzymania niniejszego wezwania ze wskazaniem tytułu wpłaty „Regres nr 1 do szkody".

Titlu
the summons
Traducerea
Engleză

Tradus de evelka
Limba ţintă: Engleză

calls on to pay a sum of 50 zlotys to a bank account within 30 days from the date of receiving herein summons and to provide the following title of payment „Regres nr 1 do szkody".
Observaţii despre traducere
„Regres nr 1 do szkody". (this means "regression number 1 to the loss")
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Mai 2008 15:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Mai 2008 16:33

alsa
Numărul mesajelor scrise: 7
nie pasuje mi w tłumaczeniu "a bank account". uważam, że powinno być "the bank account", bo z zezwania do zapłaty powinno wynikać na jakie konkretnie konto trzeba pieniądze wpłacić.