Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



12Traducerea - Engleză-Japoneză - Translations-intended-purpose

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăRomânăGermanăPortughezăSpaniolăAlbanezăRusăBulgarăItalianăArabăPortugheză brazilianăCatalanăTurcăEbraicãOlandezăChineză simplificatăSuedezăChinezăJaponezăFinlandezăEsperantoCroatăGreacăHindiSârbăLituanianăDanezăMaghiarãPolonezăEnglezăEstonăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniThai
Traduceri cerute: IrlandezăKlingonăNepalezăNewariUrduVietnamezăCurdă

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Translations-intended-purpose
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

Titlu
メッセージに翻訳を送てはいけない
Traducerea
Japoneză

Tradus de Raffe
Limba ţintă: Japoneză

メッセージに翻訳を送てはいけない、%t ボタン意図されているこの目的のためにですよ
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 18 Martie 2006 18:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Iunie 2007 07:12

matsubaray
Numărul mesajelor scrise: 3
The japanese version of this message has unsuitable style for an automatic message. I mean,
the word "いけない" and the ordering of "... されている ...ですよ" are too conversational.

I'd suggest this:
翻訳をメッセージで送ってはいけません。「%t 」ボタンがその目的のために用意されています。