Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



12Oversættelse - Engelsk-Japansk - Translations-intended-purpose

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskTyskPortugisiskSpanskAlbanskRussiskBulgarskItalienskArabiskPortugisisk brasilianskKatalanskTyrkiskHebraiskHollandskKinesisk (simplificeret)SvenskKinesiskJapanskFinskEsperantoKroatiskGræskHindiSerbiskLitauiskDanskUngarskPolskEngelskEstiskNorskKoreanskTjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaanThailandsk
Efterspurgte oversættelser: IrskKlingonNepalesiskNewariUrduVietnamesiskKurdisk

Kategori Websted / Blog / Forum - Computere / Internet

Titel
Translations-intended-purpose
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Do not send your translations into a message, the %t button is intended for this purpose

Titel
メッセージに翻訳を送てはいけない
Oversættelse
Japansk

Oversat af Raffe
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

メッセージに翻訳を送てはいけない、%t ボタン意図されているこの目的のためにですよ
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 18 Marts 2006 18:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 Juni 2007 07:12

matsubaray
Antal indlæg: 3
The japanese version of this message has unsuitable style for an automatic message. I mean,
the word "いけない" and the ordering of "... されている ...ですよ" are too conversational.

I'd suggest this:
翻訳をメッセージで送ってはいけません。「%t 」ボタンがその目的のために用意されています。