Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Engleză - هذا عرض لمجموعة

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăEnglezăGermană

Categorie Propoziţie - Calculatoare/Internet

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
هذا عرض لمجموعة
Text
Înscris de pne
Limba sursă: Arabă

هذا عرض لمجموعة
Observaţii despre traducere
This is the Arabic sample at http://www.jasperforge.org/jaspersoft/opensource/business_intelligence/jasperreports/samples/UnicodeReport.html, and I'd like to know what it means.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titlu
This presentation of the Group
Traducerea
Engleză

Tradus de injielbakri
Limba ţintă: Engleză

This presentation of the Group
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 9 Februarie 2008 17:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Februarie 2008 10:07

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
oh, now that i went to the website i think i understand the translation, it says
"هذا عرض لمجموعة TextLayout"
which means: this is a view of the TextLayout collection - or set(technical term), which can be word-to-word: this is a presentation of the TextLayout group
PS. i saw nadjet translation and i can say she got it right, had she just looked at the link it would have been easier to explain

16 Februarie 2008 10:26

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
umm, this is not completely right, it should be "this is a presentation of the group..."
the group meant here is called "TextLayout" group

CC: dramati