Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Anglisht - هذا عرض لمجموعة

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtAnglishtGjermanisht

Kategori Fjali - Kompjuterat / Interneti

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
هذا عرض لمجموعة
Tekst
Prezantuar nga pne
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

هذا عرض لمجموعة
Vërejtje rreth përkthimit
This is the Arabic sample at http://www.jasperforge.org/jaspersoft/opensource/business_intelligence/jasperreports/samples/UnicodeReport.html, and I'd like to know what it means.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titull
This presentation of the Group
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga injielbakri
Përkthe në: Anglisht

This presentation of the Group
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 9 Shkurt 2008 17:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Shkurt 2008 10:07

elmota
Numri i postimeve: 744
oh, now that i went to the website i think i understand the translation, it says
"هذا عرض لمجموعة TextLayout"
which means: this is a view of the TextLayout collection - or set(technical term), which can be word-to-word: this is a presentation of the TextLayout group
PS. i saw nadjet translation and i can say she got it right, had she just looked at the link it would have been easier to explain

16 Shkurt 2008 10:26

elmota
Numri i postimeve: 744
umm, this is not completely right, it should be "this is a presentation of the group..."
the group meant here is called "TextLayout" group

CC: dramati