Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglésChino simplificadoÁrabe

Título
ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ
Texto
Propuesto por irini
Idioma de origen: Griego

ΤΟ ΚΑΛΥΤΕΡΟ ΠΑΙΔΙ
Nota acerca de la traducción
ΘΕΛΩ ΑΚΡΙΒΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΦΡΑΣΗΣ

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Título
THE BEST CHILD
Traducción
Inglés

Traducido por irini
Idioma de destino: Inglés

THE BEST CHILD
Nota acerca de la traducción
Notes:
a) this expression is verbatim translated as "the best child". The usual connotation is "the more nice one", as in the "kindest" not the one that is best in something. It can however be used with its literal meaning.

b)User KOUTSI who made the original request says that he wants an ACCURATE translation of the phrase.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última validación o corrección por pias - 25 Diciembre 2010 10:22