Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Albanés - Ti je ajo

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésItaliano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ti je ajo
Texto a traducir
Propuesto por bleahhhh
Idioma de origen: Albanés

Ti je ajo
Nota acerca de la traducción
<edit> "tu je ajo" with "ti je ajo"</edit> (11/15/francky thanks to Liria's edit)
I've also set the text in meaning only as there's not enough context.
Última corrección por Francky5591 - 15 Noviembre 2009 23:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Noviembre 2009 19:24

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi Liria!

Please could you check this text and tell me whether it is understandable, and translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: liria

15 Noviembre 2009 22:06

liria
Cantidad de envíos: 210
well...

I think the sentence has to be corrected:
"Ti je ajo." or "Ti je ajo?" wich means:

"You are she (that)", and if it is a question : "Are you that (girl)?" or "You are that women(who did that)."

and I dont know what version to translate

15 Noviembre 2009 23:18

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Liria.

I've set this text in "meaning only" as requester didn't give any context. So you can use the version you want. Maybe you can add the other possible versions in the remarks field