Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Burası muhteşem bir yer

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoEspañolNeerlandés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Burası muhteşem bir yer
Texto a traducir
Propuesto por CORUÑA
Idioma de origen: Turco

Burası muhteşem bir yer

Nota acerca de la traducción
<edit> "muhteşem bir yer" with "Burası muhteşem bir yer" -for this text to be acceptable to translation-</edit> (09/14/francky thanks to :sun:nybebek's help)
Última corrección por Francky5591 - 14 Septiembre 2009 22:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Septiembre 2009 22:11

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
No verb here. Means "A magnificent place".

14 Septiembre 2009 22:35

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks ny!

What about just adding "this is" before "a magnificent place"?

I tried with google but didn't obtained a trustable result ("Bu harika bir yer" (Well, I don't know what it's worth as a translation, as I don't know Turkish! ) But it modifies the text so much, that this is not doable here.

14 Septiembre 2009 22:52

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
I think it would be fine
This way it should be "Burası muhteşem bir yer" for "This is a magnificent place"


14 Septiembre 2009 22:58

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks nybebek!
Text is now back to translation