Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Vietnamita - Daily-life

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsÀrabItaliàAlemanyPortuguèsNeerlandèsRomanèsFrancèsAlbanèsJaponèsCastellàTurcHebreuSuecRusHongarèsFinèsCatalàXinès simplificatBúlgarEsperantoGrecSerbiPolonèsDanèsLituàNoruecHindiCoreàTxecLlengua persaEslovacAfrikaansVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Categoria Expressió - Societat / Gent / Política

Títol
Daily-life
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Daily life

Títol
Cuộc sống hàng ngày
Traducció
Vietnamita

Traduït per Aishaly
Idioma destí: Vietnamita

Cuộc sống hàng ngày
Notes sobre la traducció
Cuộc sống thường ngày.
Đời sống thường nhật (more literaly)
Darrera validació o edició per tele - 2 Juliol 2012 04:35





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Juny 2012 22:55

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi tele! Now that you edited, you can validate and rate this translation.(same for any other you have edited, including yours)

Thanks!

CC: tele

1 Juliol 2012 19:03

tele
Nombre de missatges: 11
Hi, Francky5591
There is something I don't understand. When I choose "▪▪‎Translations to be evaluated" then I choose " I'm taking care of this eval" and rate the translation but after that, it still be the translation which is not evaluated by expert. Can you help me, please.
Thank you.

1 Juliol 2012 23:30

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi tele!

So you finally could validate this translation, as I can see (tele. Evaluated translation (accepted). 1 Juillet 2012 18:59)

You're welcome! (this time I didn't do anything but apparently you did validate this translation)


1 Juliol 2012 23:36

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
PS : don't get backwards with the page after having validated a translation, I mean the page from your browser.

2 Juliol 2012 04:37

tele
Nombre de missatges: 11
Thank you.
Sorry, I have just accepted it twice.
Now, I found my problem. I will do it again.