Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



19Traducció - Turc-Anglès - Köprüler

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsCastellà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Köprüler
Text
Enviat per Alejandra83
Idioma orígen: Turc

yıkılmış ve yollar yolcusuz... Gelip uğrayanı kalmamış, çeşmeler susuz

Títol
The bridges
Traducció
Anglès

Traduït per kfeto
Idioma destí: Anglès

are collapsed and the roads empty of travellers...No visitors remain, the fountains have run dry.
Darrera validació o edició per lilian canale - 11 Setembre 2008 00:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Setembre 2008 18:20

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi kfeto,

What about "empty of travellers"?

7 Setembre 2008 21:53

merdogan
Nombre de missatges: 3769
The bridges are collapsed and the roads empty of travellers.No visitors remains ,the fountains are waterless