Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



19अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Köprüler

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Köprüler
हरफ
Alejandra83द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

yıkılmış ve yollar yolcusuz... Gelip uğrayanı kalmamış, çeşmeler susuz

शीर्षक
The bridges
अनुबाद
अंग्रेजी

kfetoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

are collapsed and the roads empty of travellers...No visitors remain, the fountains have run dry.
Validated by lilian canale - 2008年 सेप्टेम्बर 11日 00:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 7日 18:20

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi kfeto,

What about "empty of travellers"?

2008年 सेप्टेम्बर 7日 21:53

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
The bridges are collapsed and the roads empty of travellers.No visitors remains ,the fountains are waterless