Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Persa (farsi) - Jag litar pÃ¥ att du dödar mig.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsNorueguêsSuecoOutros idiomasIslandêsHebraico
Traduções solicitadas: FinlandêsSânscritoGrego antigoJavanês

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
Jag litar på att du dödar mig.
Texto
Enviado por tsonev52
Idioma de origem: Sueco Traduzido por Tjäder

Jag litar på att du dödar mig.

Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
من یقین دارم که منو میکشی.
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por Edison11
Idioma alvo: Persa (farsi)

من یقین دارم که منو میکشی.
18 Março 2014 16:00





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Agosto 2014 06:39

salimworld
Número de Mensagens: 248
Hey,

I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct?