Traducció - Suec-Llengua persa - Jag litar pÃ¥ att du dödar mig.Estat actual Traducció
Categoria Frase - Amor / Amistat | Jag litar pÃ¥ att du dödar mig. | | Idioma orígen: Suec Traduït per Tjäder
Jag litar på att du dödar mig. |
|
Atenció, aquesta traducció encara no ha estat avaluada per un expert, pot estar malament. | من یقین دارم Ú©Ù‡ منو میکشی. | TraduccióLlengua persa Traduït per Edison11 | Idioma destí: Llengua persa
من یقین دارم که منو میکشی. |
|
18 Març 2014 16:00
Darrer missatge | | | | | 26 Agost 2014 06:39 | | | Hey,
I think the English may have two meanings: (1) I am sure that you will kill me (2) I put my trust in you to kill me.
Which one is correct? |
|
|