Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Japonês-Inglês - 相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : JaponêsInglêsFrancêsAlemãoPolonêsTcheco

Categoria Coloquial

Título
相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
Texto
Enviado por silverkleks
Idioma de origem: Japonês

相楽からオマエがここでバイトしてるってきいてさ
Notas sobre a tradução
The first two kanjis are a name, so there's no need to translate that.

Título
I heard from S
Tradução
Inglês

Traduzido por IanMegill2
Idioma alvo: Inglês

I heard from S that you were working part-time here.
Notas sobre a tradução
I've never seen this name (相楽)before, so I'm just guessing that it might be read "Souraku." I have translated it as "S."
Último validado ou editado por IanMegill2 - 9 Agosto 2009 08:30