Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



12Tradução - Português brasileiro-Turco - Leva meu coração...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroInglêsFrancêsTurcoPersa (farsi)

Categoria Poesia

Título
Leva meu coração...
Texto
Enviado por jiuona
Idioma de origem: Português brasileiro

Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
Notas sobre a tradução
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Título
Her nereye gidersen...
Tradução
Turco

Traduzido por handyy
Idioma alvo: Turco

Her nereye gidersen...
Kalbimi de götür!
AÅŸk hayalimizi koru
bir süreliğine...
Bir dakika herÅŸey demek deÄŸildir, biliyorum
ama eÅŸÅŸizdir!
Sen istediğinde, ben de aynısını yapacağım
ÅŸayet gitmem gerekirse...
Ve gece olunca, aşkım,
Kalbini kalbimle birleÅŸtir...
Notas sobre a tradução
Kalbini benimkine baÄŸla/Kalbini benimkiyle birleÅŸtir...
Último validado ou editado por 44hazal44 - 12 Julho 2009 16:39