Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Alemão-Inglês - Bis zum nöchsten mal Ich habe dich sehr sehr gem...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoTurcoInglêsGregoEslovaco

Categoria Expressões - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Bis zum nöchsten mal Ich habe dich sehr sehr gem...
Texto
Enviado por zorcocuk
Idioma de origem: Alemão

Bis zum nächsten mal
Ich habe dich sehr sehr gern und lieb, Tschüss
Ich habe dich sehr gerne mein Schatz, mein Liebling.

Título
see you next time...
Tradução
Inglês

Traduzido por delvin
Idioma alvo: Inglês

See you next time.
I like you very very much and I love you, good bye.
I like you so much my treasure, my beloved.
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Julho 2008 18:47





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

3 Junho 2008 18:17

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Please Delvin, could you edit all those pronouns "I" in caps?

5 Junho 2008 21:36

so sweet
Número de Mensagens: 6
Well...yeah it's okay....maybe i would say i love you so much honey, my beloved...but I think it's okay.