Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroInglêsRomeno

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени...
Texto
Enviado por tempest
Idioma de origem: Búlgaro

Здравейте!Ние ви писахме,но вие нени отговорихте.Ще пътуваме на 19.12.2007 година сутринта за Букурещ.Ще дойдем с кола,наш познат ще ни доведе.Когато пристигнем,ще ви звъннем да дойдете дани посрещнете.Моля ви,отговоретени,зада знаем дали да тръгваме.Поздрави-Ели и Ники.
Notas sobre a tradução
искам превода да бъде извършен на Румънски език

Título
Hello! We wrote to you, but you never...
Tradução
Inglês

Traduzido por tempest
Idioma alvo: Inglês

Hello! We wrote to you, but you never answered. We are travelling to Bucharest on the morning of 19.12.2007. We will come by car. A friend of ours will take us there. As soon as we arrive we will give you a call to come and get us. Please respond so that we know whether to start or not. Greetings - Elly and Niki.
Último validado ou editado por dramati - 13 Dezembro 2007 18:44





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

13 Dezembro 2007 04:48

Una Smith
Número de Mensagens: 429
Dramati, I think you can accept this. You have edited it, so I will leave it to you to rate Tempest's work.

CC: dramati