Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ele alınan veri setinde, network ü eÄŸitmek...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Turco

Título
Ele alınan veri setinde, network ü eğitmek...
Texto
Enviado por Samaraln
Língua de origem: Turco

Başlangıç olarak verilen bu dört bilgi, giriş verisi olarak kullanılırken, ilk üç aylık nem, sıcaklık, rüzgâr ve yük verileri ağ eğitimi için, dördüncü ayın verileri ise ağ testi için kullanılmıştır. Eğitim için gerekli verilerin sayısı ve veri çeşitliliği, veri setinin ne kadarlık kısmının kullanılması gerektiği belirsiz olduğundan, az sayıda veri çeşidi ve az veri sayısı kullanılmıştır. Çıkan sonuçlara bakıldığında, tahmin edilen değerler ile gerçek değerler arasında belirli bir hata oranı tespit edilmiş olup, hata oranını düşürmek için ağ eğitiminde kullanılan veriler artırılmıştır.
Notas sobre a tradução
us lehçesi

Atenção, esta tradução ainda não foi avaliada por um especialista, ela pode estar errada!
Título
Educating the Network using the Data Set in hand.
Tradução
Inglês

Traduzido por bigOz
Língua alvo: Inglês

While these four pieces of starter information given are used as entry data, the three monthly humidity, temperature, wind and load data are used for web training and the fourth month's data is used for web testing. Because it was not defined how much of the data in the data set would necessarily be used for the required training, small numbers of data and data types had been used. Looking at the results, having discovered a marked margin of error between the forecast and actual values, the amount of data to be used during web training has been increased to reduce the margin of error.
11 Setembro 2016 00:57