Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Turco - Как мина деня ти днес мило?аз бях в университета...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroTurco

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Как мина деня ти днес мило?аз бях в университета...
Texto
Enviado por vasilisa_pz
Língua de origem: Búlgaro

Как мина деня ти днес мило?аз бях в университета и сега мисля да уча малко по-малко турски език.искам заедно да ходим в Азербайджан.липсваш ми малко..после ще те чакам в скайп.целувам те!

Título
Günün nasıl geçti sevgilim?
Tradução
Turco

Traduzido por FIGEN KIRCI
Língua alvo: Turco

Günün nasıl geçti sevgilim? Ben üniversitedeydim ve şimdi de biraz* Türkçe çalişmayı düşünüyorum. Birlikte Azerbecan'a gitmek istiyorum. Seni özlüyorum**...Seni sonra Skype'da bekliyor olacağım. Öpüyorum!
Notas sobre a tradução
*'малко по-малко'= 'azar-azar' demektir,
'biraz' seklinde tercume ettim

**липсваш ми малко = seni biraz ozledim,
'seni ozledim' seklinde tercume etmeyi tercih ettim.
Última validação ou edição por Mesud2991 - 11 Setembro 2012 20:07