Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Título
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Texto
Enviado por comeandgetit
Língua de origem: Turco

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Título
I wish I could just sleep
Tradução
Inglês

Traduzido por angelsrolls
Língua alvo: Inglês

I wish I could just sleep; someone could do something to put my life in order. Suddenly I wish everything would be more beautiful than I can ever imagine, at least it would be all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempt for that... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't...
Última validação ou edição por lilian canale - 17 Junho 2011 13:54





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Junho 2011 12:38

colorless green ideas
Número de mensagens: 17
I wish I could just sleep; someone would do something to put my life in order. I wish all of a sudden everything would get more beautiful than I could ever imagine, or at least they would get all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempts for these... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't