Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
Ben sadece uyusam,birileri hayatımı yoluna sokmak...
Text
Tillagd av comeandgetit
Källspråk: Turkiska

Ben sadece uyusam, birileri hayatımı yoluna sokmak için bir şeyler yapsa... Bir anda her şey hayal edemeyeceğim kadar güzel olsa, en azından yoluna girse... Mutlu hissetsem kendimi... Bunlar için hiç çabalamam gerekmese... Sabah olsa, uyandığımda mucizeler olacakmış gibi. Olmuyor ki...

Titel
I wish I could just sleep
Översättning
Engelska

Översatt av angelsrolls
Språket som det ska översättas till: Engelska

I wish I could just sleep; someone could do something to put my life in order. Suddenly I wish everything would be more beautiful than I can ever imagine, at least it would be all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempt for that... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't...
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 Juni 2011 13:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Juni 2011 12:38

colorless green ideas
Antal inlägg: 17
I wish I could just sleep; someone would do something to put my life in order. I wish all of a sudden everything would get more beautiful than I could ever imagine, or at least they would get all right... I wish I could feel happy... I wish I wouldn't have to make any attempts for these... As if when I wake up in the morning, miracles would happen... But it just wouldn't