Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - apresentaçao pessoal

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglêsEspanhol

Categoria Escrita livre

Título
apresentaçao pessoal
Texto
Enviado por isalenabernardes
Língua de origem: Português Br

ola me chamo isalena bernardes ,tenho 20 anos e faço administraçao ,curso o 5 periodo e amoo meu curso . acredito que para administrar bem deve-se valorizar pessoas ,ter uma liderança que sirva a todos da organizçao ,delegar reponsabilidades e satisfazer a clientes criando valor para a sociedade .
Notas sobre a tradução
sirva - ter uma liderança que benefecie a todos a chamada liderança servidora

Título
Personal presentation
Tradução
Inglês

Traduzido por Borges
Língua alvo: Inglês

Hi, I'm Isalena Bernardes, 20 years old, I'm studying administration, attending the 5th semester, and I love my course. I believe that for a good administration is important to emphasize people, to have a serving leadership towards everyone in the organization, to share responsibilities and to please customers creating value for society.
Notas sobre a tradução
to serve - have an administration that benefits everybody, the so called, serving leadership.
Última validação ou edição por luccaro - 15 Maio 2006 21:55