Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Sueco - du er manden jeg gerne vil, men ikke kan fÃ¥, elsk...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsFrancêsSueco

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, elsk...
Texto
Enviado por Thrisse
Língua de origem: Dinamarquês

du er manden jeg gerne vil, men ikke kan få, så elsk med mig som om hver gang var den sidste
Notas sobre a tradução
fransk fra frankrige

Título
Kärleksförklaring
Tradução
Sueco

Traduzido por Galileah
Língua alvo: Sueco

Du är mannen som jag gärna vill, men inte kan få, så älska med mig som om varje gång vore den sista.
Última validação ou edição por pias - 25 Junho 2008 21:13