Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Japonês - お前たちは完全に包囲されている。 武器を捨てて投降しろ。

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: JaponêsPortuguês BrEspanhol

Categoria Expressão - Jogos

Título
お前たちは完全に包囲されている。 武器を捨てて投降しろ。
Texto a ser traduzido
Enviado por ミハイル
Língua de origem: Japonês

(1)お前たちは完全に包囲されている。
(2)武器を捨てて投降しろ。
Notas sobre a tradução
Sorry,i cliked request mark of english by mistake.
Don't need to translate in english.
I write english translation:
(1)You are surrounded completely.(literaly.)
(1)You have no way out.

(2)Drop your weapons and surrender.
31 Janeiro 2008 02:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Janeiro 2008 15:07

IanMegill2
Número de mensagens: 1671
ミハイル君、
「誤って英訳を依頼した」と書いたけど、この英訳の依頼を処分した方がいいですか?

1 Fevereiro 2008 00:58

ミハイル
Número de mensagens: 275
あっ、先生!お手数かけますが処分をお願いします。
ホントすみません。

1 Fevereiro 2008 03:29

IanMegill2
Número de mensagens: 1671
Can an administrator remove this request, please (the English one, only)?
It was a mistake, and ミハイル would like to get rid of it (and get his points back, if possible?)
Thanks in advance!

1 Fevereiro 2008 12:06

smy
Número de mensagens: 2481
Done!

2 Fevereiro 2008 00:44

IanMegill2
Número de mensagens: 1671
smy-san, arigato!