Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - Das cinzas renascerá.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglêsLatim

Categoria Frase

Título
Das cinzas renascerá.
Texto
Enviado por vanvanrs
Língua de origem: Português Br

Das cinzas renascerá.
Notas sobre a tradução
Ingles (EUA)

Título
It will reborn from the ashes.
Tradução
Inglês

Traduzido por NicoVick
Língua alvo: Inglês

It will reborn from the ashes.
Última validação ou edição por dramati - 2 Janeiro 2008 15:08





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Janeiro 2008 14:30

goncin
Número de mensagens: 3706
"It will be reborn from the ashes" or, keeping the original syntagma order, "From the ashes it will be reborn".

3 Janeiro 2008 09:07

goncin
Número de mensagens: 3706
David,

Is this actually correct?

CC: dramati

3 Janeiro 2008 10:49

dramati
Número de mensagens: 972
Well actually, in English you can say it either way. One way is sort of biblical and the other is sort of the way one might say it now. Either one is quite correct English.