Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bułgarski-Francuski - от първото докосване - разбрах че си различен! от...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BułgarskiFrancuskiRumuńskiHolenderski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
от първото докосване - разбрах че си различен! от...
Tekst
Wprowadzone przez deluxe_95
Język źródłowy: Bułgarski

от първото докосване - разбрах че си различен!
от първата целувка - осъзнах че те обичам!

Tytuł
Dès le premier contact – j’ai ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez svajarova
Język docelowy: Francuski

Dès le premier contact – j’ai compris que tu étais différent!
Dès le premier baiser - j'ai pris conscience que je t'aimais!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 11 Wrzesień 2012 00:25





Ostatni Post

Autor
Post

11 Wrzesień 2012 00:24

Francky5591
Liczba postów: 12396
Bonsoir svajarova!

J'ai modifié votre traduction car il doit y avoir concordance entre les temps utilisés.

Je soumets votre traduction au poll d'évaluation et je demande également un bridge à notre expert en bulgare.

Bonne soirée

Hi ViaL

Please could you provide me with a bridge from this text. I think the translation is right but I'd like to make sure.

Thanks a lot!



CC: ViaLuminosa

10 Wrzesień 2012 23:13

ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
"From the first touch I knew you were different! From the first kiss I realized I loved you!"

11 Wrzesień 2012 00:24

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks ViaL!
I'll validate the translation.